|
Выдержки из русско—японского разговорника, абсолютно серьезно, так и написано:
— Бака — дурак, идиот гайдзин — иностранец бака—гайдзин — американец.
Насреддин женился на вдове, причем оказался у нее четвертым мужем. Вскоре он тяжело заболел, жена села у изголовья и стала причитать:
— На кого же ты меня покидаешь?
Тут Насреддин поднял голову и сказал:
— На пятого дурака!
— Вань, иди помоги мне мешок дотащить. Что я один как дурак мучаюсь?
…
— Ну что ты стоишь, Вань?
— Да я вот думаю: а зачем нам два дурака?
Я не такой дурак, как ты выглядишь.
— Прикинь, кореша со мной вчера сыграли в подкидного дурака!
— Это как?
— Да напоили и подкинули моей собственной жене!..
Разговор между пациентами психиатрической больницы.
— Давай я тебе в голову гвоздь забью.
— Ты что, дурак, а если по гвоздю промахнешься?!
— Ленка, а че ты с Васькой не дружишь, вон он какой заботливый, каждый день тебе портфель домой из школы носит!
— Да ну его дурака, у меня этих портфелей уже 200 штук скопилось!
Вчера, по многочисленным просьбам отдыхающих, организовали праздник с конкурсами. Сначала хотели соревноваться без дураков, но потом передумали. Два конкурса. Кто выпьет больше водки, и кто состроит страшнее рожу.
— Первый конкурс из—за исхода инвентаря выиграл электромонтер Коляныч, который по недосмотру администрации ухитрился выступить первым.
— Второй конкурс безоговорочно выиграл водопроводчик Митрич, когда ему сказали, что он опоздал на первый конкурс.
— Мам, а валютные ипотечники — дураки?
— Не смей отца дураком называть.
— Как называется заведение, в которое мужчина приходит дураком, выходит умным?
— Школа.
— А наоборот?
— ЗАГС…
Рекомендуемые статьи: