• Рубрика записи:Прикольно

За семью печатями – О чём-то, недоступном пониманию, тщательно охраняемом.


Под стол пешком ходить – быть совсем маленьким.


Глаза на лоб полезли – Говорится в случае удивления, испуга.


Попал, как кур в ощип – Попал в неожиданные неприятности, иногда в обстоятельства, угрожающие жизни.


Ноль внимания, фунт презрения – полное равнодушие, безразличие.


Котелок варит – Наличие ума, хитрости, сообразительности.


Делить шкуру неубитого медведя – Рассуждать о возможных прибылях, когда ещё непонятен исход дела.


Ни за какие коврижки – ни за что на свете.


Гомерический хохот – Громкий смех.


Узнать подноготную – Добиться правды и подробных сведений о человеке.


Ни бе ни ме ни кукареку – совершенно ничего не понимать.


Горячая голова – Человек, совершающий необдуманные, поспешные, безрассудные поступки.


Сирота казанская – Человек, который прикидывается несчастным, бедным и нищим.


Метр с кепкой – человек маленького роста.


Шарашкина контора, Шарага – Ненадёжная организация. А в старину — общество жуликов и воров.


Лавры спать не дают – чей-либо успех вызывает чувство зависти.


Ушёл не солоно хлебавши – приняли без почёта, пренебрегли человеком.


Комбинация из трёх пальцев – кукиш, фига.


Дело пахнет керосином – Так говорят об афёре, предупреждают о мошенничестве.


Брать быка за рога – Смело и энергично приниматься за решение сложной задачи.


Здрасьте, я ваша тётя – шутливое приветствие.


Филькина грамота – Малозначительный или недействительный документ, подделка.


Вешать лапшу на уши – Вводить в заблуждение или рассказывать неправду.


Женская логика – суждения, основанные не на доводах рассудка, а на чувстве.


Фиговый листок – Благовидное прикрытие неблаговидных дел.


Едун напал – всё время хочется есть.


Заруби себе на носу – Накрепко запомни нечто важное.


Вот те на! – Выражение удивления или недоумения.


Дядя, достань воробышка – об очень высоком человеке.


Тютелька в тютельку – очень точно и ловко.


Умом Россию не понять – Быть необъяснимым или непостижимым.